Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
- drou
- Maître Jedi
- Enregistré le : jeu. 04 déc. 2003, 01:00
- Localisation : Melrand (56) et aujourd'hui Echillais (17)
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Beau découpage de ce récit, je regarderais mieux demain car la on part pour la soirée.
-
- Maître 1er Dan
- Enregistré le : mer. 02 févr. 2022, 16:56
- Localisation : Moussoulens (Aude)
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Comme je le pensais c'est la bonne formule et c'est plus lisible. On repaire de suite les vignettes supprimées où en partie gommées où bien reduites. Je sais que c'est plus compliqué à élaborer, mais le résultat est sans appel, net, clair et précis.
De plus ton topic ne s'appelle t'il pas "Les parutions Italiennes et la censure en France"?
La VI en premier et le massacre de la version censurée VF ensuite.
Pour ma part ne change rien, c'est parfait comme ça
Encore une fois félicitations, et bon courage pour la suite..,
De plus ton topic ne s'appelle t'il pas "Les parutions Italiennes et la censure en France"?
La VI en premier et le massacre de la version censurée VF ensuite.
Pour ma part ne change rien, c'est parfait comme ça
Encore une fois félicitations, et bon courage pour la suite..,
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Ce qui sera beaucoup plus simple, c'est que le nombre de pages par numéros va être moins important par la suite.
J'ai déjà fait la première phase du 11.
J'ai déjà fait la première phase du 11.
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- mario
- Grand Maître
- Enregistré le : dim. 08 août 2010, 15:21
- Localisation : Paris
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
C’est un massacre. Encore un.
Est-ce que ça ne rend pas la lecture difficile ? Voire impossible ?
Si tu enlèves les scènes impactantes, si tu élimines les combats, si tu escamotes la continuité, est-ce que la lecture ne s’appauvrît pas d’autant.
Est-ce que le produit ne devient pas gnangnan et sans intérêt ?
Est-ce que ça ne rend pas la lecture difficile ? Voire impossible ?
Si tu enlèves les scènes impactantes, si tu élimines les combats, si tu escamotes la continuité, est-ce que la lecture ne s’appauvrît pas d’autant.
Est-ce que le produit ne devient pas gnangnan et sans intérêt ?
- pak
- Maître 1er Dan
- Enregistré le : mer. 19 août 2020, 00:59
- Contact :
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Bon, ce n'est pas une critique, d'autant que ça doit déjà être pénible de tout scanner pour ensuite télécharger toutes ces captures pour les insérer dans un message avec des commentaires...Gradatio a écrit : ↑ven. 04 nov. 2022, 16:33
Nous sommes à ce moment là à la fin de la première partie de cette première aventure avec Jim.
Le bas de page de le haut de la suivante sur la VF. Kar, jugé surement trop effrayant a été effacé.
L'attaque du bateau pour sauver Jim avec l'arrivée d'Akim
La scène du crocodile a disparue.
Mais, ci-dessus, ce que j'aurai essayé de faire. Grouper les pages en mettant sur la même ligne deux images quand c'est possible, avec le commentaire d'intro au-dessus et le constat après le groupe concerné. Ainsi on a à peu près une vision globale (alors quand les mettant l'une sous l'autre, on ne peut jamais faire le comparatif de visu directement).
De plus, c'est plus condensé...
Il m'apparaît de plus en plus clairement que les motifs ténébreux de cette obscurité s'enrobent d'un mystère opaque assez peu propice aux interprétations lumineuses... Achille Talon
https://www.notrecinema.com/
https://forum.westernmovies.fr/
https://www.notrecinema.com/
https://forum.westernmovies.fr/
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
J'ai essayé de mettre deux pages côte à côte mais ça n'a pas fonctionné.
Je pense que je dois réduire les dimensions pour que ça marche ?. ( Tov peut peut être confirmer).
Je pense que je dois réduire les dimensions pour que ça marche ?. ( Tov peut peut être confirmer).
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
C'est principalement la raison pour laquelle j'ai acheté les italiens.
Comme on peut le constater, soit c'est une hécatombe niveau scènes manquantes et ça dénature l'histoire voir l'oriente différemment, soit les dessins sont rognés et ça enlève son intérêt aux dessins.
Je pense que l'on peut dire la même chose des autres parutions italiennes traduites chez nous.
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- pak
- Maître 1er Dan
- Enregistré le : mer. 19 août 2020, 00:59
- Contact :
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Ah ? C'est bizarre. Je n'ai fait que modifier ton message en le citant, sans toucher au format des captures.
Modifié en dernier par pak le ven. 04 nov. 2022, 19:52, modifié 1 fois.
Il m'apparaît de plus en plus clairement que les motifs ténébreux de cette obscurité s'enrobent d'un mystère opaque assez peu propice aux interprétations lumineuses... Achille Talon
https://www.notrecinema.com/
https://forum.westernmovies.fr/
https://www.notrecinema.com/
https://forum.westernmovies.fr/
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
J'ai bien compris la modification que tu as faite. Je vais en tenir compte
En fait, j'aimerais mettre deux images de VF l'une à côté de l'autre pour gagner de la place et de la lisibilité mais je n'y parvient pas.
En fait, j'aimerais mettre deux images de VF l'une à côté de l'autre pour gagner de la place et de la lisibilité mais je n'y parvient pas.
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- mario
- Grand Maître
- Enregistré le : dim. 08 août 2010, 15:21
- Localisation : Paris
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Certes. Mais je crois que là, c’est le record en la matière. Même Tex ou Blek sont moins mutilés.
Je crois bien que c’est en France que la censure (ou l’autocensure c’est pareil) a le plus sévi en Europe en ce qui concerne ce genre de presse.
- Tovenaar
- Administrateur
- Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
- Localisation : De Tovenarij
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Ça ne fonctionne pas même si tu réduis les dimensions des images
Mais ça fonctionne lorsque le message est cité
Il y a un truc bizarre. Seul Blek pourrait arranger les choses, mais ça impacterait tous les messages plus anciens du forum
Don't Cast Pearls Before Swine Empty Vessels Make Most Noise
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Merci Tov
Inutile de modifier quoi que ce soit, on va faire avec.
Inutile de modifier quoi que ce soit, on va faire avec.
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
-
- Maître 1er Dan
- Enregistré le : mer. 02 févr. 2022, 16:56
- Localisation : Moussoulens (Aude)
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Et si la solution était de poster un découpage et de le citer dans la foulée, en le modifiant, et pour ne pas avoir de doublons effacer le premier post ?
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Euh là, ça commence à devenir lourd à faire. Il faut avant tout que ce soit du plaisir autant pour celui qui rédige que celui qui lit.
Je ferai le 11 en tenant compte de vos différentes remarques et on refera un point
Je ferai le 11 en tenant compte de vos différentes remarques et on refera un point
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- drou
- Maître Jedi
- Enregistré le : jeu. 04 déc. 2003, 01:00
- Localisation : Melrand (56) et aujourd'hui Echillais (17)
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Je m'en doute que ca prend du temps à faire toutes ces différences.
Un sacré boulot mais il ne faut pas que ca prenne la tête non plus.
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Un numéro plutôt simple à faire avec pas trop de grosses retouches. le fait que l'épisode ne fasse que 53 planches , ce qui sera la norme à partir du numéro 19 aide aussi. Cela permet d'être moins paumé dans la confection du déroulé de l'histoire. Je trouve que les couleurs de ce numéro sont assez moches.
Nous sommes donc ici dans la fin de l'histoire face aux Romains. Akim a été drogué et commande l'armée qui doit envahir la jungle. Jim parvient à récupérer un antidote mais encore faut il qu'il parvienne à lui faire prendre.
Kar essaie de sauver Rita mais Akim le blesse Comme habituellement, quelques vignettes ont disparues
Jim est efin parvenu à faire prendre l'antidote à Akim qui fait mine d'être toujours drogué afin de piéger l'armée de Romains. Tuun, l'un des proches de la princesse a des doutes et suit notre héros qui le neutralise. Plus facile dans la VF.
La suite...
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Suite...
Un exemple dans lequel le fait de rogner et modifier les vignettes ne les mettent vraiment pas en valeur sans compter la couleur assez moche je trouve. Tuun parvient à se libérer pour prévenir de la traîtrise d'Akim. La VF a oublié le serpent.
Pour empêcher Tuun de parler, Kar appelle Mol à la rescousse Dans la VF, c'est Rita qui agite une écharpe qu'elle n'a pas...
La suite...
Un exemple dans lequel le fait de rogner et modifier les vignettes ne les mettent vraiment pas en valeur sans compter la couleur assez moche je trouve. Tuun parvient à se libérer pour prévenir de la traîtrise d'Akim. La VF a oublié le serpent.
Pour empêcher Tuun de parler, Kar appelle Mol à la rescousse Dans la VF, c'est Rita qui agite une écharpe qu'elle n'a pas...
La suite...
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Suite...
L'embuscade dans la vallée des squelettes La suite...
L'embuscade dans la vallée des squelettes La suite...
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- Gradatio
- Manitou
- Enregistré le : mer. 29 juil. 2020, 13:04
- Localisation : sens Yonne
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Suite et fin...
Un garde est envoyé à la cité chercher du renfort, il élimine les gorilles placés en sentinelles Pas évident de voir l'épée dans le corps du gorille
Akim, prévenu à temps fait s'écrouler l'entrée de la cité des Romains bloquant ainsi les renforts, il rejoint ensuite ses amis en fonçant dans le tas Dans la VF, il s'enfuit.
Les romains finissent pas capituler et accepte de renter chez eux. J'ai mis cette dernière planche peu retouchée. L'éditeur Français s'est arrangé pour que la nouvelle histoire qui se poursuit à la suite dans le strisce d'origine soit mise dans le prochain numéro.
On se retrouve pour le numéro 12 prochainement...
Un garde est envoyé à la cité chercher du renfort, il élimine les gorilles placés en sentinelles Pas évident de voir l'épée dans le corps du gorille
Akim, prévenu à temps fait s'écrouler l'entrée de la cité des Romains bloquant ainsi les renforts, il rejoint ensuite ses amis en fonçant dans le tas Dans la VF, il s'enfuit.
Les romains finissent pas capituler et accepte de renter chez eux. J'ai mis cette dernière planche peu retouchée. L'éditeur Français s'est arrangé pour que la nouvelle histoire qui se poursuit à la suite dans le strisce d'origine soit mise dans le prochain numéro.
On se retrouve pour le numéro 12 prochainement...
Tu n'es plus là où tu étais mais tu es partout là où je suis.
- Tovenaar
- Administrateur
- Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
- Localisation : De Tovenarij
Re: Akim : Les parutions italiennes et la censure en France
Dans la version française, le bas des images est systématiquement coupé !
Don't Cast Pearls Before Swine Empty Vessels Make Most Noise