Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Discussions générales autour de l'univers des Comics de Marvel à DC ainsi que sur les parutions françaises actuelles. Retrouvez ici l'univers des comics de Lug à Panini, mais aussi le mythique magazine Strange de 1970 et ses publications soeurs : Fantask, Marvel, Spécial Strange, Titans, Nova, Spidey, etc.
Répondre
Avatar du membre
reedff
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 18260
Enregistré le : mer. 23 déc. 2009, 20:50
Localisation : gironde

Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par reedff » lun. 17 sept. 2012, 19:07

Je termine Avengers vol 2 Avril 2012, je suis horrifié par la traduction de Thor 4 US . Nous sommes en présence d'un DIEU celui du tonnerre et du hérault de Galactus donc pas n'importe qui. Page 6 Thor dit "enfoiré de Surfer " je n'invente rien puis le Surfer :
" espèce de connard pompeux, planeur" Thor lui répond "merde"
On est pourtant en présence d'être divin comme RV ou semi divin.
Alors le traducteur est-il un mec qu'on a pris dans la rue au hasard ou un pistonné ou bien a-t-il raison et la version originale US est traduite fidèlement.

Je fais appel à ceux qui ont la VO de Thor 4 et 5.

C'est désespérant de lire de tels dialogues.

Avatar du membre
Master Chen
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Messages : 2273
Enregistré le : dim. 31 août 2003, 02:00
Localisation : Üger Island
Contact :

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Master Chen » lun. 17 sept. 2012, 19:15

Apparemment, c'est pas si différent dans la VO. J'avais déjà posé la question à l'époque sur Buzzcomics, parce que ça m'avait aussi semblé bizarre. Mais depuis, je n'ai pas vu grand-chose qui m'a choqué.

Avatar du membre
thierry
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Messages : 6413
Enregistré le : jeu. 28 août 2003, 02:00

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par thierry » lun. 17 sept. 2012, 19:21

J'avais été surpris a l’époque, la traduction ne correspond pas aux personnages, reste a savoir si elle correspond au texte en anglais! Je n'arrive pas a voir qui a traduit!Les "gros mots" choquent effectivement mais la faiblesse de la traduction est surtout dans "planeur", c'est pas le bouffon vert! :o
Image
Je suis Mr Ravi.Image - Image
Plaire à tout le monde, c'est plaire à n'importe qui.
Quand on est mort, on ne sait pas qu’on est mort, c’est pour les autres que c’est difficile… Quand on est CON, c’est pareil.
Il y a deux façons d'enculer les mouches. Avec ou sans leur consentement.

Avatar du membre
mario
Maître 3e Dan
Maître 3e Dan
Messages : 3048
Enregistré le : dim. 08 août 2010, 15:21
Localisation : Paris

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par mario » lun. 17 sept. 2012, 19:21

Shocking!

J'imagine le Bouffon Vert traiter Spiderman de "sale enculé".
Et celui-ci de répondre : "Toi même, sale bâtard!"

Nos profs avaient-ils donc raison quand ils nous prévenaient contre ce type de lecture? :heu:

Avatar du membre
Master Chen
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Messages : 2273
Enregistré le : dim. 31 août 2003, 02:00
Localisation : Üger Island
Contact :

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Master Chen » lun. 17 sept. 2012, 19:22

C'est Matt Fraction, le responsable. La VF a suivi.

Avatar du membre
reedff
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 18260
Enregistré le : mer. 23 déc. 2009, 20:50
Localisation : gironde

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par reedff » lun. 17 sept. 2012, 19:25

Master Chen a écrit :C'est Matt Fraction, le responsable. La VF a suivi.
Tu confirmes donc que la traduction est la bonne. Tu as bien vérifié sur le comics US, c'est tellement gros.

Avatar du membre
Greg33
V.I.P.
V.I.P.
Messages : 955
Enregistré le : mar. 25 janv. 2011, 23:14
Localisation : Bordeaux

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Greg33 » lun. 17 sept. 2012, 22:08

c'est nicole duclos qui traduit
Le forum des comics marvel en Français : http://comicsmarvelvf.xooit.fr/index.php
mes recherches
mes ventes

Avatar du membre
RV
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 21399
Enregistré le : mer. 17 sept. 2003, 02:00
Localisation : Au Kremlin-Bicêtre. Là où il fait bon passer ses vacances, comme le disait si bien Bourvil !!!

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par RV » mar. 18 sept. 2012, 08:28

reedff a écrit :Je termine Avengers vol 2 Avril 2012, je suis horrifié par la traduction de Thor 4 US . Nous sommes en présence d'un DIEU celui du tonnerre et du hérault de Galactus donc pas n'importe qui. Page 6 Thor dit "enfoiré de Surfer " je n'invente rien puis le Surfer :
" espèce de connard pompeux, planeur" Thor lui répond "merde"
On est pourtant en présence d'être divin comme RV ou semi divin.
Alors le traducteur est-il un mec qu'on a pris dans la rue au hasard ou un pistonné ou bien a-t-il raison et la version originale US est traduite fidèlement.

Je fais appel à ceux qui ont la VO de Thor 4 et 5.

C'est désespérant de lire de tels dialogues.
certes RV ne se laisserait pas aller à de tels écarts de langage... :D :bedo: :lol6: indignes de son statut ! :ane:
Attention : pseudo intellectuel

Avatar du membre
klorophylle
Manitou
Manitou
Messages : 7351
Enregistré le : mar. 22 mars 2011, 19:58
Localisation : là bas un peu plus loin , t'y est presque

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par klorophylle » mar. 18 sept. 2012, 08:39

Oui mais Thor n'a peut être pas bien été éduqué et dans une bataille pour sauver le monde parfois quelques écarts de langage ont lieu... :rire-criswell:

Après on peut avoir cela aussi:

spiderman "ho vilain taquineur je me dois de mettre un frein à tes bêtises"

le bouffon vert "plaît il?"

spiderman "il suffit cesse donc de vilipender ces pauvres gens"

le bouffon vert "que nenni, je suis vil petit malfrat qui ne peut s'empêcher d'importuner autrui"

spiderman " dans ce cas je me dois de faire en sorte que tu ne puisse plus nuire en t'envoyant avec regrets un camouflet....
n'oublie pas d'essuyer tes pieds avant d'écrire....
pas de bras.............pas de petits formats..............

Avatar du membre
reedff
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 18260
Enregistré le : mer. 23 déc. 2009, 20:50
Localisation : gironde

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par reedff » mar. 18 sept. 2012, 17:29

klorophylle a écrit :Oui mais Thor n'a peut être pas bien été éduqué et dans une bataille pour sauver le monde parfois quelques écarts de langage ont lieu... :rire-criswell:

Après on peut avoir cela aussi:

spiderman "ho vilain taquineur je me dois de mettre un frein à tes bêtises"

le bouffon vert "plaît il?"

spiderman "il suffit cesse donc de vilipender ces pauvres gens"

le bouffon vert "que nenni, je suis vil petit malfrat qui ne peut s'empêcher d'importuner autrui"

spiderman " dans ce cas je me dois de faire en sorte que tu ne puisse plus nuire en t'envoyant avec regrets un camouflet....

Bravo Dominique, tu es en forme, tu m'as bien fait rire :pouce: Pour Thor ils se sont trompés ils ont pris les dialogues de Spider-man et SM se retrouve avec ceux de Thor :rire-criswell:

Avatar du membre
Greg33
V.I.P.
V.I.P.
Messages : 955
Enregistré le : mar. 25 janv. 2011, 23:14
Localisation : Bordeaux

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Greg33 » mar. 18 sept. 2012, 18:33

klorophylle a écrit :Oui mais Thor n'a peut être pas bien été éduqué et dans une bataille pour sauver le monde parfois quelques écarts de langage ont lieu... :rire-criswell:

Après on peut avoir cela aussi:

spiderman "ho vilain taquineur je me dois de mettre un frein à tes bêtises"

le bouffon vert "plaît il?"

spiderman "il suffit cesse donc de vilipender ces pauvres gens"

le bouffon vert "que nenni, je suis vil petit malfrat qui ne peut s'empêcher d'importuner autrui"

spiderman " dans ce cas je me dois de faire en sorte que tu ne puisse plus nuire en t'envoyant avec regrets un camouflet....
non, Geneviève Coulomb ne traduit plus :zzzz:
Le forum des comics marvel en Français : http://comicsmarvelvf.xooit.fr/index.php
mes recherches
mes ventes

Avatar du membre
batless
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 16746
Enregistré le : mer. 05 nov. 2008, 18:06
Localisation : auTitty Twister

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par batless » mar. 18 sept. 2012, 20:10

Master Chen a écrit :C'est Matt Fraction, le responsable. La VF a suivi.

Ah lala..Matt Fraction...Il devrait en écrire moins par mois, je pense que ça lui ferait du bien :sifl:
Avant que je jette tout à la benne, si quelqu'un recherche des "Les années laser", des magazines de jeux Vidéo ou des rock hard (une centaine de dispo, état comme neuf), Mad Movies .... me contacter

Fin Fang Foom
Manitou
Manitou
Messages : 7227
Enregistré le : lun. 01 sept. 2003, 02:00
Localisation : Amiens

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Fin Fang Foom » mar. 18 sept. 2012, 20:19

batless a écrit :
Master Chen a écrit :C'est Matt Fraction, le responsable. La VF a suivi.

Ah lala..Matt Fraction...Il devrait en écrire moins par mois, je pense que ça lui ferait du bien :sifl:
Quand le nouveau Hawkeye sortira en France, peut-être on verra Matt Fraction autrement. Pour le moment, j'ai été ravi des numéros 1 et 2. Matt Fraction est un passionné des films d'espionnage et policiers des années 60 et 70 et ça se voit dans cette nouvelle série.

Avatar du membre
reedff
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 18260
Enregistré le : mer. 23 déc. 2009, 20:50
Localisation : gironde

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par reedff » mar. 18 sept. 2012, 22:41

suite des perles de Thor 6 dans Avengers 5 Vol 2 page 12:
Thor s'adressant à Loki : "le germe espèce de ... sournois, petit bâtard de fils de..."

Quelle éducation n'est-ce pas ? :rire-criswell:

Avatar du membre
Tovenaar
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 28145
Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
Localisation : De vuilnisbak

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Tovenaar » mer. 19 sept. 2012, 13:47

reedff a écrit :suite des perles de Thor 6 dans Avengers 5 Vol 2 page 12:
Thor s'adressant à Loki : "le germe espèce de ... sournois, petit bâtard de fils de..."

Quelle éducation n'est-ce pas ? :rire-criswell:
C'est une honte !
Image

Avatar du membre
reedff
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 18260
Enregistré le : mer. 23 déc. 2009, 20:50
Localisation : gironde

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par reedff » mar. 19 févr. 2013, 19:16

Dans l''intégrale Spider-Man Team-Up 1973/74, il est fait référence à des personnages de BD franco-Belge.

Avez-vous marvel Team-Up 13 page 2 5è case il est fait référence à Haddock et dans MTU 19 page 7 case 3 Spider-Man dit " On se croirait dans un épisode de Rahan :rire-criswell: d'ailleurs son cousin anglophone n'est pas loin" en parlant de Ka-Zar.
Les américains ne savent pas qui est Rahan. Quels sont donc les vrais dialogues . Le traducteur était très inspiré.

Avatar du membre
Master Chen
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Messages : 2273
Enregistré le : dim. 31 août 2003, 02:00
Localisation : Üger Island
Contact :

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Master Chen » mar. 19 févr. 2013, 19:26

Là, c'est une transposition. Je ne connais pas la référence d'origine, mais utiliser Rahan et Haddock ne me semble pas idiot, puisque ce sont deux références qui parlent à des francophones. C'est un peu comme transposer Hoppalong Cassidy en Lucky Luke.

Avatar du membre
colossus
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Messages : 2408
Enregistré le : mar. 10 août 2010, 13:40
Localisation : 42

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par colossus » mar. 19 févr. 2013, 19:28

je mets les 2 pages VO!!

MTU 13 page 2
marvel_team-up_013_03.jpg
MTU 19 page 7
marvel team-up 019 07.jpg

Avatar du membre
Tovenaar
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 28145
Enregistré le : mar. 11 avr. 2006, 03:34
Localisation : De vuilnisbak

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Tovenaar » mar. 19 févr. 2013, 19:33

colossus a écrit :je mets les 2 pages VO!!
Bravo et merci ! :pouce:
Image

Avatar du membre
Garth
Maître Jedi
Maître Jedi
Messages : 14604
Enregistré le : ven. 31 déc. 2004, 01:00
Localisation : Au Village !

Re: Traduction : est-ce n'importe quoi ?

Message par Garth » mar. 19 févr. 2013, 19:35

Grossier en pensant coller à l'époque… quelle bêtise affichée gratuitement !
C'est nul à chier ! :rox:
Image

Répondre

Retourner vers « Comics Corner »