Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Tout ce que vous voulez savoir sur les Petits Formats et sur la BD populaire est ici.
Retrouvez également l'actualité des Fumetti en France, les projets des éditeurs sans oublier les fanzines dédiés.
De Akim à Zagor en passant par Tex Willer, Mister No ou Blek le Roc, c'est ici que ça se passe !
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

Mister No a écrit :Les index anglais en ma possession indiquent que les 35 premiers ont été dessinés par Solano Lopez et son studio.

Je doute fortement (même si ma parole signifie peu pour toi) que Fuentes Man et Garcia Queiros aient dessiné le moindre épisode car je ne reconnais pas leur style bien particuliers dans aucun des épisodes et j'ai la collection complète.

De la même façon, réfuter que ce soit Francesco Gamba qui ait dessiné les épisodes français me semble un brin péremptoire car si ce n'est pas lui, c'est un dessinateur ayant un style très similaire, mais il peut arriver qu'un autre dessinateur ait le même style, j'en conviens. Toutefois, ça ne permet pas d'écarter à priori Gamba de la liste des dessinateurs...

A moins d'avoir une source éditeur (les archives Mon Journal ont brûlé en grande partie) ou qu'un dessinateur n'en parle, il est probable que tout cela reste au niveau des hypothèses...
Salut Dominik,

Pas de retour sur le passé, STP, on essaye juste tous de croiser des informations parfois contradictoires. Aujourd'hui, la mouche du coche, c'est ce bon vieux Tov.
Les informations que j'ai fournies un peu plus tôt sont là ...
viewtopic.php?f=1&t=41971&p=1031256#p1023607

Tu as l'adresse du site anglais qui associe clairement FFM à des dates précises de publications anglaises de Janus Stark. ET d'autres informations encore. Donc tu peux vérifier avec les index que tu as. Tu peux avoir raison et les anglais tort. Si c'est le cas, on leur demandera de corriger.
Franchement, ils ne font pas grand chose pour référencer leurs publications correctement, ces britt's. Il ne faudra pas les reprendre en Europe quand ils le demanderont. :D
Pour Gamba, il ne me semble pas avoir dit ce dont tu me crédites. Mon propos était de dire, de mémoire, que Gamba n'avait pas encore dessiné dans la période associée aux planches, mais je vérifierai plus précisément.
Avatar du membre
Mister No
Maître Jedi
Maître Jedi
Enregistré le : mar. 26 août 2003, 02:00
Localisation : Manaus

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Mister No »

Je dis juste que celui qui reconnaitle style de Fuentesman ou celui de Garcia Queiros dans les 35 premiers épisodes (ou les autres) de Janus Stark m'indique de toute urgence de quel épisode il parle car je n'ai pas vu ces deux styles pourtant caractéristiques alors quand une info me parait surprenante et qu'elle ne colle pas aux visuels, j'avoue que je n'y crois pas trop...
Avatar du membre
Mister No
Maître Jedi
Maître Jedi
Enregistré le : mar. 26 août 2003, 02:00
Localisation : Manaus

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Mister No »

Après consultation du site en question, je réaffirme que Fuentesman et Garcia Quiros n'ont jamais dessiné Janus Stark . Quand au fait que Jack Legrand ait créé Janus Stark, c'est vrai, à la manière de Marcel Navarro avec des persos comme le petit Duc ou d'autres dont il apparaît qu'il n'a donné que l'idée originale (le pitch), mais il n'a jamais écrit le moindre scénario. Tom Tully a bien écrit les scénarios même si le pitch de base n'était pas de lui... J'ai effectivement lu cette info par ailleurs dans les multiples sources dont je dispose. Ceci dit, Tully lui-même se considère comme le créateur de Janus Stark, mais là, on entre dans les débats à la Kirby/Stan Lee...
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

Mister No a écrit :Après consultation du site en question, je réaffirme que Fuentesman et Garcia Quiros n'ont jamais dessiné Janus Stark . Quand au fait que Jack Legrand ait créé Janus Stark, c'est vrai, à la manière de Marcel Navarro avec des persos comme le petit Duc ou d'autres dont il apparaît qu'il n'a donné que l'idée originale (le pitch), mais il n'a jamais écrit le moindre scénario. Tom Tully a bien écrit les scénarios même si le pitch de base n'était pas de lui... J'ai effectivement lu cette info par ailleurs dans les multiples sources dont je dispose. Ceci dit, Tully lui-même se considère comme le créateur de Janus Stark, mais là, on entre dans les débats à la Kirby/Stan Lee...
C'est clair ...

Extrait de mes notes (lues dans un site anglais que je n'ai pas retrouvé) :
Par exemple, on y dit que FFM a réalisé :
The two faces of JS pour Smash
Les dessins publiés les 12/7/69-19/7/69, 20/9/69-27/9/69, 1/11/69-8/11/69


Cela te dit-il quelque chose ? Je n'ai pas d'index anglais pour associer ceci avec quoi que ce soit ...

Dans une de ses bibliographies, Quiros est dit avoir bossé sur "Stark". C'est bien imprécis.
Avatar du membre
Mister No
Maître Jedi
Maître Jedi
Enregistré le : mar. 26 août 2003, 02:00
Localisation : Manaus

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Mister No »

Mea culpa, j'ai répondu de mémoire car je n'avais pas mes documents sous la main. En effet dans ma source, on cite Fuentesman pour deux numéros de Smash donc 4 pages en V.O. On cite aussi Reg Bunn et un dessinateur non identifié ce que confirme mon autre source issu d'un ouvrage écrit en 2012 que tu ne manqueras pas d'avoir et dont je joins un extrait de scan. On y voit que Fuentesman est cité ainsi que Reg Bunn. Pas de Garcia Quiros, mais peut-être est-ce lui le dessinateur non identifié, mais son style est très éloigné de celui de Solano Lopez donc ça m'interroge beaucoup...
BD de kiosque & Fantastique
BD de kiosque & Fantastique
Modifié en dernier par Mister No le jeu. 06 déc. 2018, 07:27, modifié 1 fois.
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

C'est bien le problème. On peut avoir récupéré Il y a un moment des infos de l'étranger liées à des études à potentiel incomplet faites par des locaux et que certains d'entre eux découvrent après que leurs infos étaient incomplètes voir fausses, au fil des recoupement, des biographies, des anecdotes, des index-de-david-roach, des blogs, etc etc ...
Par exemple, avec le GCD, Tristan corrige assez souvent des auteurs. J'ai aussi appris à me méfier de certaines informations du même GCD (pourtant fort pratique) notamment pour des datations incorrectes (mais j'en fait aussi ...).
La prudence et les contrôles croisés sont donc toujours utiles. Ce n'est pas une mise en doute de quiconque, c'est juste un procédé de contrôle dont tout le monde peut bénéficier. "Oui, ça on en est sûrs" ... "ON" désignant tous ceux qui ont bossé dessus. Et pour les PFs, tu n'as pas laissé ta part au pauvre. :wink:
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Database a écrit : Extrait de mes notes (lues dans un site anglais que je n'ai pas retrouvé) :
Par exemple, on y dit que FFM a réalisé :
The two faces of JS pour Smash
Les dessins publiés les 12/7/69-19/7/69, 20/9/69-27/9/69, 1/11/69-8/11/69


Cela te dit-il quelque chose ? Je n'ai pas d'index anglais pour associer ceci avec quoi que ce soit ...

Dans une de ses bibliographies, Quiros est dit avoir bossé sur "Stark". C'est bien imprécis.
Il s'agit peut-être de ce post sur le blog Deskartesmil.

Il semble que tu aies fait une petite erreur de retranscription, car The Two Faces of Janus dans Pow n'a pas de lien avec Janus Stark dans Smash. Voici le premier épisode de cette série.
Pow 53_0022.png
Pow 53_0023.png
Pow 53_0024.png
Pow 53_0025.png
Mais Francisco Fuentes Manuel a effectivement dessiné Janus Stark dans les 6 numéros de Smash que tu énumères, en doublure pour Solano Lopez. Les données sont de David Roach, on peut donc s'y fier.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Jaime Brocal Remohi a également livré au moins un épisode de Janus Stark.
Brocal Remohi_Janus Stark_800.png
Modifié en dernier par datadox le jeu. 06 déc. 2018, 22:39, modifié 1 fois.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Mister No a écrit :Mea culpa, j'ai répondu de mémoire car je n'avais pas mes documents sous la main. En effet dans ma source, on cite Fuentesman pour deux numéros de Smash donc 4 pages en V.O. On cite aussi Reg Bunn et un dessinateur non identifié ce que confirme mon autre source issu d'un ouvrage écrit en 2012 que tu ne manqueras pas d'avoir et dont je joins un extrait de scan. On y voit que Fuentesman est cité ainsi que Reg Bunn. Pas de Garcia Quiros, mais peut-être est-ce lui le dessinateur non identifié, mais son style est très éloigné de celui de Solano Lopez donc ça m'interroge beaucoup...
Le fichier joint Janus_Encyclo.jpg n’est plus disponible.
Il me semble, mais peut-être puis-je me tromper, que ces épisodes seraient de Juan García Quiros. Il s'agit des épisodes dans Smash du 6 et du 13 septembre 1969.
Smash_188_11.png
Smash_188_12.png
Smash_189_11.png
Smash_189_12.png
Smash_189_13.png
On lui doit également un épisode dans le Smash Holiday Special de 1969.
Modifié en dernier par datadox le jeu. 06 déc. 2018, 23:04, modifié 1 fois.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

datadox a écrit :
Database a écrit : The two faces of JS pour Smash
Les dessins publiés les 12/7/69-19/7/69, 20/9/69-27/9/69, 1/11/69-8/11/69[/i]
Il s'agit peut-être de ce post sur le blog Deskartesmil.

Il semble que tu aies fait une petite erreur de retranscription, car The Two Faces of Janus dans Pow n'a pas de lien avec Janus Stark dans Smash. Voici le premier épisode de cette série.
Un avatar du cut & paste sur une page internet repris dans un fichier texte ... tu as raison de le souligner.

Je me promène sur internet, j'ouvre un fichier texte pour mémoriser ce qui peut servir, je fais du cut and paste, puis je reçois un email ou je vais faire un tour dans mes fichiers ou sur le forum ou dans une autre fenêtre ... des fois, ça cafouille un peu ! :zidane: :lol:
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Je vous propose un travail collaboratif pour établir la table des correspondances entre les épisodes anglais (dans Smash! puis Valiant) et leur publication en France (a priori dans Janus Stark 1 à 37, les épisodes à partir du 38 ayant été produits pour la France).

Je ne dispose pas de tous les numéros de Janus Stark, mais j'ai en revanche la presque totalité des épisodes en VO.

L'idée serait de rendre compte du découpage et remontage des épisodes originaux dans les épisodes en VF, à la page et à la case près, sur l'exemple de l'index que j'ai fait pour la série The Cat Girl.

Pour cela, je peux poster ici la première page de chaque épisode en VO, ce qui vous permettrait de déterminer l'étendue dans la VF.

Comme les hebdomadaires en question n'étaient pas numérotés et que certaines semaines ont parfois sauté (numéro daté sur deux semaines ou grève de l'imprimeur), j'ai généré pour commencer la liste des numéros de Smash! et Valiant concernés pour servir de point de départ.

JANUS STARK (Smash! du 15.03.1969 au 03.04.1971 puis Valiant du 10.04.1971 au 18.05.1974)

Smash!
15.03.1969 [163]
22.03.1969 [164]
29.03.1969 [165]
05.04.1969 [166]
12.04.1969 [167]
19.04.1969 [168]
26.04.1969 [169]
03.05.1969 [170]
10.05.1969 [171]
17.05.1969 [172]
24.05.1969 [173]
31.05.1969 [174]
07.06.1969 [175]
14.06.1969 [176]
21.06.1969 [177]
28.06.1969 [178]
05.07.1969 [179]
12.07.1969 [180]
19.07.1969 [181]
26.07.1969 [182]
02.08.1969 [183]
09.08.1969 [184]
16.08.1969 [185]
23.08.1969 [186]
30.08.1969 [187]
06.09.1969 [188]
13.09.1969 [189]
20.09.1969 [190]
27.09.1969 [191]
04.10.1969 [192]
11.10.1969 [193]
18.10.1969 [194]
25.10.1969 [195]
01.11.1969 [196]
08.11.1969 [197]
15.11.1969 [198]
22.11.1969 [199]
29.11.1969 [200]
06.12.1969 [201]
13.12.1969 [202]
20.12.1969 [203]
27.12.1969 [204]
03.01.1970 [205]
10.01.1970 [206]
17.01.1970 [207]
24.01.1970 [208]
31.01.1970 [209]
07.02.1970 [210]
14.02.1970 [211]
21.02.1970 [212]
28.02.1970 [213]
07.03.1970 [214]
14.03.1970 [215]
21.03.1970 [216]
28.03.1970 [217]
04.04.1970 [218]
11.04.1970 [219]
18/25.04.1970 [220]
02.05.1970 [221]
09.05.1970 [222]
16.05.1970 [223]
23.05.1970 [224]
30.05.1970 [225]
06/13.06.1970 [226]
20.06.1970 [227]
27.06.1970 [228]
04.07.1970 [229]
11.07.1970 [230]
18.07.1970 [231]
25.07.1970 [232]
01.08.1970 [233]
08.08.1970 [234]
15.08.1970 [235]
22.08.1970 [236]
29.08.1970 [237]
05.09.1970 [238]
12.09.1970 [239]
19.09.1970 [240]
26.09.1970 [241]
03.10.1970 [242]
10.10.1970 [243]
17.10.1970 [244]
24.10.1970 [245]
31.10.1970 [246]
07.11.1970 [247]
14.11.1970 [248]
21.11.1970 [249]
13.02.1971 [250]
20.02.1971 [251]
27.02.1971 [252]
06.03.1971 [253]
13.03.1971 [254]
20.03.1971 [255]
27.03.1971 [256]
03.04.1971 [257]

Valiant
10.04.1971 [433]
17.04.1971 [434]
24.04.1971 [435]
01.05.1971 [436]
08.05.1971 [437]
15.05.1971 [438]
22.05.1971 [439]
29.05.1971 [440]
05.06.1971 [441]
12.06.1971 [442]
19.06.1971 [443]
26.06.1971 [444]
03.07.1971 [445]
10.07.1971 [446]
17.07.1971 [447]
24.07.1971 [448]
31.07.1971 [449]
07.08.1971 [450]
14.08.1971 [451]
21.08.1971 [452]
28.08.1971 [453]
04.09.1971 [454]
11.09.1971 [455]
18.09.1971 [456]
25.09.1971 [457]
02.10.1971 [458]
09.10.1971 [459]
16.10.1971 [460]
23.10.1971 [461]
30.10.1971 [462]
06.11.1971 [463]
13.11.1971 [464]
20.11.1971 [465]
27.11.1971 [466]
04.12.1971 [467]
11.12.1971 [468]
18.12.1971 [469]
25.12.1971 [470]
01.01.1972 [471]
08.01.1972 [472]
15.01.1972 [473]
22.01.1972 [474]
29.01.1972 [475]
05.02.1972 [476]
12.02.1972 [477]
19.02.1972 [478]
26.02.1972 [479]
04.03.1972 [480]
11.03.1972 [481]
18.03.1972 [482]
25.03.1972 [483]
01.04.1972 [484]
08.04.1972 [485]
15.04.1972 [486]
22.04.1972 [487]
29.04.1972 [488]
06.05.1972 [489]
13.05.1972 [490]
20.05.1972 [491]
27.05.1972 [492]
03.06.1972 [493]
10.06.1972 [494]
17.06.1972 [495]
24.06.1972 [496]
01.07.1972 [497]
08.07.1972 [498]
15.07.1972 [499]
22.07.1972 [500]
29.07.1972 [501]
05.08.1972 [502]
12.08.1972 [503]
19.08.1972 [504]
26.08.1972 [505]
02.09.1972 [506]
09.09.1972 [507]
16.09.1972 [508]
23.09.1972 [509]
30.09.1972 [510]
07.10.1972 [511]
14.10.1972 [512]
21.10.1972 [513]
28.10.1972 [514]
04.11.1972 [515]
11.11.1972 [516]
18.11.1972 [517]
25.11.1972 [518]
02.12.1972 [519]
09.12.1972 [520]
16.12.1972 [521]
23.12.1972 [522]
30.12.1972 [523]
06.01.1973 [524]
13.01.1973 [525]
20.01.1973 [526]
27.01.1973 [527]
03.02.1973 [528]
10.02.1973 [529]
17.02.1973 [530]
24.02.1973 [531]
03.03.1973 [532]
10.03.1973 [533]
17.03.1973 [534]
24.03.1973 [535]
31.03.1973 [536]
07.04.1973 [537]
14.04.1973 [538]
21.04.1973 [539]
28.04.1973 [540]
05.05.1973 [541]
12.05.1973 [542]
19.05.1973 [543]
26.05.1973 [544]
02.06.1973 [545]
09.06.1973 [546]
16.06.1973 [547]
23.06.1973 [548]
30.06.1973 [549]
07.07.1973 [550]
14.07.1973 [551]
21.07.1973 [552]
28.07.1973 [553]
04.08.1973 [554]
11.08.1973 [555]
18.08.1973 [556]
25.08.1973 [557]
01.09.1973 [558]
08.09.1973 [559]
15.09.1973 [560]
22.09.1973 [561]
29.09.1973 [562]
06.10.1973 [563]
13.10.1973 [564]
20.10.1973 [565]
27.10.1973 [566]
03.11.1973 [567]
10.11.1973 [568]
17.11.1973 [569]
24.11.1973 [570]
01.12.1973 [571]
08.12.1973 [572]
15.12.1973 [573]
22.12.1973 [574]
29.12.1973 [575]
05.01.1974 [576]
12.01.1974 [577]
26.01.1974 [578]
09.02.1974 [579]
23.02.1974 [580]
02.03.1974 [581]
09.03.1974 [582]
16.03.1974 [583]
23.03.1974 [584]
30.03.1974 [585]
06.04.1974 [586]
13.04.1974 [587]
20.04.1974 [588]
27.04.1974 [589]
04.05.1974 [590]
11.05.1974 [591]
18.05.1974 [592]
[Janus Stark disparaît avec la fusion de Valiant & Lion le 25.05.1974]
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

Pour fixer quelques frontières :

85 numéros de Smash!
160 numéros de Valiant

Si l'on suppose des publications identiques en nombre de pages :

245 / 37 = 6,6 numéros anglais pour 1 numéro français, soit environ 20 pour 3.

Voici un début d'index français, avec la pagination quand je l'ai déjà notée (j'attends les premiers qui manquent)...

1. L'homme-anguille - 3/37
2. Le spectre
3. Des bijoux pour Kali - 3/47

4. Le jardin des soupirs
5. Janus Stark - Le traqueur traqué - 3/37
6. La folie de Brett

7. La mort lente
8. La nuit des fantômes - 3/37
9. L'ennemi principal

10. La mort de près - 3/52
11. L'ombre - 3/37
12. La mort d'acier - 3/52

Si la publication a été dans l'ordre, la bascule Smash! --> Valiant devrait être dans le coin ...

13. A la conquête de l'Amérique - 3/37
14. La prison de verre - 3/47
15. Pour la bonne cause ! - 3/37

16. Pour qui sonne le glas - 3/27
17. A deux doigts de la défaite - 1/42
18. Sabotages - 3/30

à suivre ... (ajouts ici)

19. A deux doigts de l'échec - 3/40
20. Le loup-garou
21. Félonie


22. Le baron de pierre
23. Les chauves-souris
24. Le signe des Tongs - 3/37

25. Le maître du désert - 3/32
26. Le bourreau fantôme - 3/34
27. L'étoile bleue de Brahmia - 3/47

28. Le glacier du destin - 3/44
29. Le sablier de la mort - 3/44
30. L'homme sauvage d'Amazonie - 3/45

31. Le cabinet de l'oubli - 3/42
32. Le sablier géant - 3/44
33. L'épée de Némésis - 3/44

34. L'ennemi dans l'ombre - 3/37
35. La mort de près
36. La vipère - 3/37

37. La fille des îles - 3/37
38. Le bûcher de Smithfield - 3/37
39. Le rescapé - 3/37

à suivre encore ...
Modifié en dernier par Database le ven. 07 déc. 2018, 22:19, modifié 1 fois.
Avatar du membre
Mister No
Maître Jedi
Maître Jedi
Enregistré le : mar. 26 août 2003, 02:00
Localisation : Manaus

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Mister No »

De mémoire, je crois avoir fait l'index de correspondance dans Pimpf Mag 11, pas en me basant sur une règle de trois mais avec le titre des histoires d'origine basées sur le nom du "méchant" de chaque récit...
Je regarde ça ce soir...
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

Mister No a écrit :De mémoire, je crois avoir fait l'index de correspondance dans Pimpf Mag 11, pas en me basant sur une règle de trois mais avec le titre des histoires d'origine basées sur le nom du "méchant" de chaque récit...
Je regarde ça ce soir...
Merci.
L'affichage par trois est juste une facilité d'écriture et de lecture (j'avoue que les longues listes m'ennuient un peu :lol: ), en aucun cas une règle. D'autant que les épisodes français ont pas mal varié en longueur...
On pourra donc ajuster ce qui est nécessaire, d'autant que Tristan a proposé de descendre au niveau de la vignette (case).
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

J'ai commencé à traiter les numéros que j'ai. Voici le découpage des Janus Stark 1 à 3.
Les épisodes VO n'ont pas toujours été traduits dans l'ordre au sein du même épisode en VF. :fonsde:
Jaime Brocal Remohi apparaît dès Janus Stark 2.
Lorsqu'il n'y a pas succession directe entre deux cases de la même planche, c'est parce que Mon Journal a inséré une case intermédiaire avec cul de lampe maison qui n'apparaît pas dans la VO.
Précision importante : les cases avec texte seul ne sont pas comptabilisées dans le découpage.

version mise à jour ici
Modifié en dernier par datadox le mar. 11 déc. 2018, 22:48, modifié 1 fois.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

Donc 17 numéros anglais pour 3 numéros français. Un peu moins de la moyenne ...

C'est quand même incroyable cette histoire des épisodes repris dans le désordre. J'ai deux questions :
- Comment cela peut-il se produire ?
(sur les exemples que l'on connait, par exemple sur le matériel Graph-Lit, les matériels étrangers étaient regroupés dans Un petit dossier et (on peut l'espérer) mis dans l'ordre dans lequel ils devaient être traduits ...
- QU'est-ce que ça donne au niveau de la lecture et de la compréhension de l'histoire ?
Par exemple, se peut-il que les textes anglais aient été aménagés pour reconstituer une logique de continuité ?
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Database a écrit :Donc 17 numéros anglais pour 3 numéros français. Un peu moins de la moyenne ...

C'est quand même incroyable cette histoire des épisodes repris dans le désordre. J'ai deux questions :
- Comment cela peut-il se produire ?
(sur les exemples que l'on connait, par exemple sur le matériel Graph-Lit, les matériels étrangers étaient regroupés dans Un petit dossier et (on peut l'espérer) mis dans l'ordre dans lequel ils devaient être traduits ...
- QU'est-ce que ça donne au niveau de la lecture et de la compréhension de l'histoire ?
Par exemple, se peut-il que les textes anglais aient été aménagés pour reconstituer une logique de continuité ?
Dans la VO, les aventures de Janus Stark sont constituées d'histoires complètes en deux ou trois épisodes.

La publication dans le désordre ne pose donc pas de problème à condition que les épisodes qui forment un tout restent groupés.

À la lecture, on a parfois l'impression de sauter du coq à l'âne, mais ce n'est pas plus gênant que ça. Parfois un petit texte est ajouté pour faire la transition, du style (je brode) "Quelques jours plus tard, c'est un tout autre danger que Janus Stark allait devoir affronter…".

Pour ce qui est de savoir si le désordre est voulu ou pas, je n'en sais rien. Il faudrait s'arrêter davantage sur le contenu pour déterminer si l'éditeur n'aurait pas regroupé certaines histoires en fonction d'une thématique commune, ou pour être en lien avec la saison. La première histoire de l'épisode du n°11 de janvier 1976 se déroule en hiver, par exemple, alors que dans l'ordre de la VO elle précède les histoires publiées dans Janus Stark n°8. Mais je ne suis pas sûr que ce soit la raison du report, puisqu'elle aurait pu paraître dans le n°7 lui aussi paru en hiver…

Peut-être certains épisodes achetés n'étaient-ils pas disponibles immédiatement et qu'il a fallu en retirer des bromures. Je n'ai aucun élément de réponse.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
datadox
Guide Spirituel
Guide Spirituel
Enregistré le : jeu. 01 mai 2008, 00:29
Localisation : Library of Congress
Contact :

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par datadox »

Voici le découpage VO/VF jusqu'à Janus Stark n°11.

Il me manque malheureusement les numéros 5, 6, 7, 9 et 10 pour le moment.

version mise à jour ici
Modifié en dernier par datadox le mar. 11 déc. 2018, 22:49, modifié 1 fois.
Mes recherches : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 53#p555499
Mes séries complètes : http://www.forumpimpf.net/viewtopic.php ... 49#p587549

Plus que 20 Arédit / Artima [et 27 Filles] [hors rebrochages] sur 12.285
Avatar du membre
Database
Maître 2e Dan
Maître 2e Dan
Enregistré le : jeu. 27 oct. 2016, 01:45

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Database »

datadox a écrit :
Database a écrit :Donc 17 numéros anglais pour 3 numéros français. Un peu moins de la moyenne ...

C'est quand même incroyable cette histoire des épisodes repris dans le désordre. J'ai deux questions :
- Comment cela peut-il se produire ?
(sur les exemples que l'on connait, par exemple sur le matériel Graph-Lit, les matériels étrangers étaient regroupés dans Un petit dossier et (on peut l'espérer) mis dans l'ordre dans lequel ils devaient être traduits ...
- QU'est-ce que ça donne au niveau de la lecture et de la compréhension de l'histoire ?
Par exemple, se peut-il que les textes anglais aient été aménagés pour reconstituer une logique de continuité ?
Dans la VO, les aventures de Janus Stark sont constituées d'histoires complètes en deux ou trois épisodes.

La publication dans le désordre ne pose donc pas de problème à condition que les épisodes qui forment un tout restent groupés.

À la lecture, on a parfois l'impression de sauter du coq à l'âne, mais ce n'est pas plus gênant que ça. Parfois un petit texte est ajouté pour faire la transition, du style (je brode) "Quelques jours plus tard, c'est un tout autre danger que Janus Stark allait devoir affronter…".

Pour ce qui est de savoir si le désordre est voulu ou pas, je n'en sais rien. Il faudrait s'arrêter davantage sur le contenu pour déterminer si l'éditeur n'aurait pas regroupé certaines histoires en fonction d'une thématique commune, ou pour être en lien avec la saison. La première histoire de l'épisode du n°11 de janvier 1976 se déroule en hiver, par exemple, alors que dans l'ordre de la VO elle précède les histoires publiées dans Janus Stark n°8. Mais je ne suis pas sûr que ce soit la raison du report, puisqu'elle aurait pu paraître dans le n°7 lui aussi paru en hiver…

Peut-être certains épisodes achetés n'étaient-ils pas disponibles immédiatement et qu'il a fallu en retirer des bromures. Je n'ai aucun élément de réponse.
Voilà donc un sujet pour Nutello qui excelle dans ce genre d'analyse.

De mon côté, à l'analyse de ce que j'ai classé en PF et GF, et dans le but principal (la question s'est posée un certain nombre de fois) de distinguer ce qui est MAGAZINE de ce qui est GF (la majorité des cas), j'ai introduit la notion de BD intemporelle. Dans leur grande majorité, les PFs et GFs se moquent totalement de publier une histoire de Noël pendant les vacances d'été. Tout au plus les plus anciens (et donc encore proches des journaux qui ont les ont précédés) ont-ils publié quelques spéciaux pour Noël, Pâques ou l'été. Un "34" voire un "Super Boy", les deux plus anciens PFs, classés comme tels, sont beaucoup plus des magazines de petite taille que des PFs (suite d'histoires souvent complètes parce que la pagination le permet).
Tout ça pour dire que le côté "Saison" ne me semble pas applicable ici.

En récupérant les épisodes de Smash!, MJ les a d'abord donnés à remonter et à traduire. On peut se demander comment.
Par histoire anglaise (tu as dit 2 ou 3 numéros), par paquets de 10 ( :lol: ). Mystère. Il est possible qu'il y ait eu une demande de regroupement avec des instructions larges (du genre à couper en épisodes d'environ 40p de PF). Les sommaires des numéros auraient été ensuite complétés en fonction des résultats.
Tout ceci peut avoir été géré via un chef de projet, avec un "éditeur" au sens US.

Comme a dit Tristan, on peut broder. Une partie de ces idées proviennent bien sûr de ce qui a pu être observé sur les matériels d'archives (quand même beaucoup) qui ont pu être étudiés pour Arédit. Les autres éditeurs ne pouvaient pas vraiment travailler totalement différemment ...

à suivre.
Fin Fang Foom
Manitou
Manitou
Enregistré le : lun. 01 sept. 2003, 02:00
Localisation : Amiens

Re: Janus Stark, une table de correspondance FR/UK ?

Message par Fin Fang Foom »

Très bon travail, Datadox. Merci. :beer:
Répondre

Retourner vers « Le Cercle des PF disparus ? / La BD Populaire en 2024 »