Mieux que Ricoré
- Marc-André
- Acharné(e)
- Enregistré le : sam. 18 févr. 2006, 10:36
- Localisation : Limoges
- Contact :
Mieux que Ricoré
Youpi youpi c'est arrivé !
- Fichiers joints
-
- 10 H.jpg (20.85 Kio) Vu 869 fois
-
- 10H02.jpg (21.03 Kio) Vu 869 fois
-
- 10H03.jpg (23.17 Kio) Vu 869 fois
-
- 10H05.jpg (47.52 Kio) Vu 869 fois
- Mister No
- Maître Jedi
- Enregistré le : mar. 26 août 2003, 02:00
- Localisation : Manaus
- Totoche
- Maître Jedi
- Enregistré le : mar. 21 oct. 2003, 02:00
- Localisation : 02300 Chauny
- Contact :
- stan prozak
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mar. 16 mars 2004, 01:00
- Localisation : juste devant la Méditerranée
- Jacques Flash
- Grand Maître
- Enregistré le : mar. 30 mars 2004, 02:00
- Jacques Flash
- Grand Maître
- Enregistré le : mar. 30 mars 2004, 02:00
Il y a des reprises/traductions en France?kastet a écrit :tales of BK chez dell comics (ou gold key) de la western publishing d'après un show tvJacques Flash a écrit :C'est quoi le "Boris karloff"?
Modifié en dernier par Jacques Flash le dim. 11 avr. 2010, 12:17, modifié 1 fois.
- Marc-André
- Acharné(e)
- Enregistré le : sam. 18 févr. 2006, 10:36
- Localisation : Limoges
- Contact :
- Marc-André
- Acharné(e)
- Enregistré le : sam. 18 févr. 2006, 10:36
- Localisation : Limoges
- Contact :
de GK en shows TV fantastico-horrifiques, seuls les Twilight Zone ont été traduits dans quelques Mandrake et Fantôme...jmrazer a écrit :en france je crois pas mais en français oui
chez goldkey au canada, a priori 8 n° numéroté de 40 à 47
Dedans, y'a du Garcia-Lopez, du Dan Spiegle, du Jack Sparling, Adolfo Buylla, Frank Bolle, etc, etc...
- Prokov
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mer. 03 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Paris
- Contact :
- Jacques Flash
- Grand Maître
- Enregistré le : mar. 30 mars 2004, 02:00
Vu là! Toujours aussi extra la Database.Prokov a écrit :Référencées dans la Database, famille GF à "Boris Karloff".Jacques Flash a écrit :Il y a des reprises/traductions en France?
Pourquoi une numérotation de 40 à 47, la série fait partie d’une collection plus vaste?
Modifié en dernier par Jacques Flash le dim. 11 avr. 2010, 12:17, modifié 1 fois.
- Prokov
- Maître 3e Dan
- Enregistré le : mer. 03 sept. 2003, 02:00
- Localisation : Paris
- Contact :
Ils ont fait une traduction littérale. Environ 15 séries de Gold Key (sous-traitant de Dell Comics) entre 1972 et 1973 sur environ 15 mois. La traduction a conservé le numéro initial américain.Jacques Flash a écrit :Pourquoi une numérotation de 40 à 47, la série fait partie d’une collection plus vaste?
Dans certains cas comme Bugs Bunny, c'est assez fun, les numéros sont au-dessus de 100 ou 200 ... si quelqu'un les cherche tous ...!
Pour un certain nombre de séries, le premier numéro traduit se reconnait à un 4e plat blanc. Les autres ont la liste complète des séries publiées, on a déjà du parler de ça dans un autre sujet et je répond de mémoire, je n'ai pas mes fichiers sous la main... Il y aurait eu de 3 à 8 fascicules publiés pour chaque série, dans la période indiquée, je n'ai pas encore tous les détails, mais ça viendra. J'incorpore les séries dans la Database quand je suis à peu près certain du début, de la fin et du nombre de fascicules ....
Ici on rigole, mais on ne se moque pas.