Page 1 sur 1

The Unquotable Trump

Posté : jeu. 26 oct. 2017, 20:44
par Tovenaar
Trump.jpg
  • UNQUOTABLE TRUMP GN

    (W/A) R. Sikoryak
    Reviewed by Shawn Spurlock

    Drawn & Quarterly presents this utterly unique book, featuring all of the best words... and nifty pictures too!
    Creator R. Sikoryak clearly sees everything Donald Trump says as if it's hanging in a word balloon.
    Of course, it's not his fault that Trump sounds like a super villain from a '70s comic book.
    If the concept of " Giant Size Super-Leader Team-Up" featuring Donald Doom and Sub-Putin doesn't make you want to look at the book, it may not be for you.
    Not only that, the publisher is donating 25% of the proceeds to the American Civil Liberties Union, while they still can.
    Highly recommended for those who kinda thought that America hadn't gotten all that bad (at least way back then), Bruce Bachelder, and those that always wanted to see the whimsy in car wrecks.

    $19.95/DRAWN & QUARTERLY
Et ça rendra Donald Doom encore plus populaire…

Re: The Unquotable Trump

Posté : jeu. 26 oct. 2017, 22:11
par Numéro 6
Ils font tout et n'importe quoi, maintenant... :o

Re: The Unquotable Trump

Posté : ven. 27 oct. 2017, 08:48
par Fin Fang Foom
Il y a des comic-books prévus aussi sur Trump chez Antarctic Press.

Re: The Unquotable Trump

Posté : ven. 27 oct. 2017, 08:58
par datadox
La satire politique n'est pas nouvelle dans les comics, il y avait déjà The Great Society Comic Book en son temps (avec L. B. Johnson en super-héros) ou Jimmy's Coloring Book (avec Jimmy Carter) par Neal Adams, sans compter Pogo dans les strips ou certaines histoires de Mad et National Lampoon.

Re: The Unquotable Trump

Posté : ven. 27 oct. 2017, 10:12
par Fin Fang Foom
datadox a écrit :La satire politique n'est pas nouvelle dans les comics, il y avait déjà The Great Society Comic Book en son temps (avec L. B. Johnson en super-héros) ou Jimmy's Coloring Book (avec Jimmy Carter) par Neal Adams, sans compter Pogo dans les strips ou certaines histoires de Mad et National Lampoon.
Comme tu dis, ce n'est pas nouveau.
Pogo comporte des allusions aux hommes politiques des années 1950 en plus des jeux de mots difficiles à traduire. C'est pour ça que Pogo n'a pas été tellement traduit en France.